Characters remaining: 500/500
Translation

phô trương

Academic
Friendly

The Vietnamese word "phô trương" is a verb that means "to display" or "to show off." It is often used when someone demonstrates something in a way that is very noticeable or extravagant, often to attract attention or admiration.

Usage Instructions
  • Context: You can use "phô trương" when talking about someone flaunting their wealth, achievements, or possessions.
  • Formality: It’s suitable for both formal and informal settings, but be mindful of the context; it can sometimes carry a negative connotation.
Examples
  1. Basic Example: "Anh ấy luôn phô trương sự giàu có của mình."
    (He always shows off his wealth.)

  2. Advanced Example: "Trong buổi lễ, họ đã phô trương những thành tựu khoa học mới nhất."
    (During the ceremony, they displayed the latest scientific achievements.)

Word Variants
  • Phô trương hóa: This means "to make something showy" and is often used to describe the act of making something more extravagant or noticeable.
  • Phô bày: This can mean "to exhibit" or "to display" but is more neutral compared to "phô trương," which often implies a sense of showing off.
Different Meanings

While "phô trương" primarily means "to show off," it can also imply exaggeration or ostentation. It's not just about displaying; it's about doing it in a way that seeks admiration or attention.

Synonyms
  • Trưng bày: This means "to exhibit" or "to display," but without the connotation of showing off.
  • Khoe: This means "to brag" or "to boast," often used in informal contexts.
Conclusion

In summary, "phô trương" is a versatile verb that emphasizes the act of displaying something in an extravagant or noticeable way, often for the purpose of gaining attention or admiration.

verb
  1. to display, to show off

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "phô trương"